Salz表示,全球CD銷售下滑的趨勢迫使唱片公司開辟新的收入來源。手持設(shè)備制造商急于重振疲軟的市場也提出了雄心勃勃的計劃,通過內(nèi)置的鈴聲和待機(jī)圖片等向用戶提供額外的音樂體驗(yàn)。移動運(yùn)營商面對日益激烈的競爭以及對3G投資的擠壓,同樣樂于推出鼓勵互動的服務(wù),并因此帶來更多的收入。音樂對用戶很有吸引力。用戶下載鈴聲使他們的手機(jī)更具個性化;在聊天室內(nèi)談?wù)摳髯韵矏鄣拿餍;參加音樂投票評選、娛樂和宣傳活動;給朋友發(fā)送歌曲片段或是在特別的日子給所愛的人獻(xiàn)上一段旋律。通過手機(jī)用音樂進(jìn)行交流已成為人們生活的一部分。只要移動公司抓住這個增長期,就能從這個巨大的市場機(jī)會中獲利。Salz稱,除了音樂下載外,移動公司還應(yīng)開發(fā)和測試不受內(nèi)存容量、回放功能、下載成本等因素影響的其他服務(wù),如歌曲點(diǎn)播,以IVR交流和隨選訪問的形式與明星進(jìn)行個人化的互動,改進(jìn)音樂鈴聲、圖標(biāo)、墻紙包使其更具個性化等。
中國信息產(chǎn)業(yè)網(wǎng)(www.cnii.com.cn)